Предел - Страница 45


К оглавлению

45

— О! Голубки! Воркуют! Пол-ограды спалили, сидят как дома! Помогайте! Нэрьо, нарежь веток, потом загороди проход! Тут шакалы водятся, а у нас — остатки кур. Хочешь, чтобы Крысак заметался среди ночи и прошелся по тебе галопом?! Он только с виду такой смирный, а такие смирные, если испугаются, очень быстро бегать умеют. — Все это Даэрос сообщал, заводя в их укрытие лошака.

На спине измученного животного лежал, уткнувшись носом в гриву, всадник. Руки путешественника были привязаны к поводьям, и несчастная скотина не могла толком поднять голову. Сам всадник был невысок, могуч и широкоплеч, и, похоже, почти мертв.

— Ну, вот вам и гном в нашу компанию! — нерадостно сообщил Даэрос. — Сейчас отвяжу его, и попробуем этого чудака раздеть.

Отчего гном — чудак, никто не стал спрашивать. Во-первых — верхом! Секира — в ременной петле висит у седла. И даже Пелли, не раз имевшая дело с латунными тазами для умывания, не могла не удивиться «наряду» незадачливого путешественника. Поводья лошака были обвязаны вокруг латунных же наручей, которые скорее напоминали две трубы. Воинственный седок не захотел ограничиться ремешками на внутренней стороне рук и обрядился в нечто, напоминавшее часть полного рыцарского доспеха. Как если бы рыцарю отрубили руки по локоть. То же можно было сказать и о поножах и о кирасе. Несмотря на пыль, покрывавшую этот нелепый «доспех», гномий полу-рыцарь сиял… Это ж сколько тазов пошло на все великолепие? Шлем… Шлем был самый что ни на есть «ведерный». То есть когда-то он был весьма вместительным ведерком для льда. Даже приклепанные «уши» под ручку остались на месте. Только теперь служили проушинами для кожаного ремешка, который и не позволил этому украшению упасть с головы обессилившего всадника.

Даэрос помучившись с поводьями, просто перерезал их. Надо же — у гнома хватило ума привязать себя. И — крепко! Лошак стоял спокойно и явно не чаял поскорее освободиться от тяжкого груза:

— Н-да, в таком наряде по степи… Заблудился и сварился. Молодой, наверное. Не удивлюсь, если он отправился воевать со сказочным драконом… Что за….?! — Даэрос замолчал пораженный. Пелли ойкнула. Нэрнис онемел. — Н-ну, помогайте… её стащить вниз. Ронять дев, даже в доспехе — нехорошо как-то. Нэрьо, проблема воды назрела. Чуй, давай, воду! Только не глубоко. И давай сюда наши запасы.

Причиной всеобщего удивления явилась передняя часть кирасы. Когда Даэрос попытался откинуть всадника назад, стало ясно, что не только поводья, поддерживавшие руки, не давали седоку свалиться. Два могучих сияющих латунных «холма» грудей вполне надежно не давали полумертвой девице съехать набок. Получалось, что она «сидела» на своем лошаке двумя местами сразу, а не одним, как положено.

Когда было ликвидировано «ведро» и подшлемник, изумленным взорам всей троицы предстало бледное, мятое, с отпечатками этого самого подшлемника лицо вполне человеческой и даже красивой девы. На вид ей можно было дать лет двадцать. Хотя… с учетом могучей комплекции, можно было предположить, что двадцати-то ей как раз и не было. Рыжие толстые косы были уложены на темени и так примяты «ведром», что создавалось впечатление: у нее на голове поселился призрак нелепого шлема.

— Все понятно! — Нэрнис был рад, что понял что-то первым.

Даэрос и Пелли молча мучились с застежками ремней кирасы — каждый со «своего» бока. Когда сияющий «передник» наконец-то был снят, подтвердились подозрения Даэроса:

— Фууу! — Полутемный сморщился и попытался дышать в сторону — Точно сварилась!

Пелли была потрясена. Девица, явно из богатой семьи, лежала на задней половине своего доспеха, как тушка… туша на блюде. И попахивала. Тем, чем может попахивать человек, который день, а может и все два, провел на солнце, прикрыв спину и грудь двумя «сковородками».

— Неуспокоенная воительница. Точно! Типичный случай! — Нэрнис попытался напоить несчастную из бурдюка. Получалось плохо, вода стекала двумя струйками изо рта, а глотать девица не собиралась. — Даэр, придумай, как ей влить в рот воду. Губы обметало, язык распух…

К этой проблеме добавился еще и измученный жаждой лошак, который, почуяв воду, тоже решил попить. Пелли пришлось держать бурдюк, пока эльфы общими усилиями привязывали лошака к телеге. Скотина, несмотря на истощение, оказалась упрямой и сильной. И мстительной.

Даэрос снял рубаху и, наконец, показал спутникам, что у него под «внутри». Под одеждой была кожаная безрукавка, сплошь состоявшая из нашитых карманов. Карманы были плотно набиты. Из одного такого «кармашка» он вытащил изящную ложечку. Такими крохотными «черпачками» обычно накладывают соль или специи. Ложка была не новая и на произведение ювелирного искусства не тянула. Но для вливания воды в рот жертвы «отваги и доблести» годилась как нельзя лучше. Процесс вливания перемежался грохотом. Лошак натянул веревку, как мог, повернулся к телеге задом и методично разносил борт копытом.

— Нэрьо, давай сюда свой кофр, я отолью воды и ты дашь ему попить, а то нас очень далеко слышно… Орать бы еще не начал. — Даэрос, наконец, добился результата — девица задышала ровнее и стала глотать. — И, кстати, у седла в петле — секира, сними её и положи в телегу. А потом расскажешь про свою «воительницу». Вот, надо же так… Как не вовремя-то!

Лошак шумно выхлебал воду, и как ни в чем не бывало, потянулся к ближайшим кустам. Нэрнис перехватил веревку, но упрямое животное этого даже и не заметило. Пришлось на всякий случай отскочить в сторону. Ни взбрыкивания, ни дикого вопля боли, однако, не случилось. Животное захрустело колючками с завидным аппетитом. Флегматичный Крысак вернулся к своей траве. Представление для него закончилось, а вот трава — нет.

45