— Мамка не горюй! Это ж вот вы чё задумали… А за Пределом, там этого золота завались, да?
— Гм. Нет, не очень. Расти, не разочаровывай меня. В смысле, не огорчай. Ну, зачем его тащить отсюда, если там — «завались»?
— А чё ж тогда?
— А за кое-что «оттуда», они теперь везут золото «отсюда». Короче, ребенок. Это — внешняя сторона дела. У нас — другие задачи. Ты хоть кого-нибудь любишь? Пегаша? А Мать? Вот представь, Мать и Пегаш оказались там. И твоя задача — их спасти. Ты о золоте будешь думать? Нет? Я знал, что ты, в сущности — хороший мальчик. Понял? Ну, так как?
— Ну так… так золото, оно, конечно — не лишнее. Только я пока не знаю, какое оно. Папаша сказывал за один золотой корову купить можно, или двух поплоше. Я ж тот золотой-то, что за меня дали так и не посмотрел… А целая телега…. На кой мне такое стадо? Да и не интересно оно — греби, сколько влезет. Но этих, почти вонявых надуть — это здорово. А потом еще золото. А можно я к ним совсем в слуги набьюсь. Это… не взаправду, а?
— Только если я увижу, что с тобой все будет в порядке и разрешу.
— Ну, сговорились, уша… Господин хороший. А как ты эту, зубастую, лопнул, а? Я не проговорюсь!
— Не я. Брат. Я только за горло… подержал. И, вот, что еще: ни слова Сульсу.
Кажется, с этого и надо было начинать. Мальчишка такой уровень доверия и «секретности» оценил выше всякой награды.
Расти, сгибаясь под вязанкой сучьев, выбежал из леса на полусогнутых ногах. Бросил хворост и метнулся в сторону от шедшего за ним эльфа. Все-таки дети — лучшие лицедеи. Все время, пока путники и лошади отдыхали, Расти старался держаться позади плащеносцев. Терся поближе к «Сорэаду» и всячески ему угождал. За-Предельные были не против. В этих землях, да с этим эльфом никто из них не согласился бы соседствовать — нужда заставила. Может, он мальцу уши за что надрал? Или как иначе «воспитал» слугу за вину. Кто его знает, в чем он вину усмотрел. Здесь со слугами просто, даже очень.
Нэрнис больше не выглядел задумчивым. Он опять косил глазами в сторону. Отзывал. Даэрос огляделся. Никаких надписей в округе не было. Слава Создателю. Сульс наконец-то пригодился: рассуждал о посевах, урожаях и доходах. Главное, чтобы место этих урожаев не помянул случайно. «Сорэад» и тот, который назвался не именем, а прозвищем — Свищ, бодро обсуждали с оруженосцем качества овса. Потом перешли на плющеный овес и не плющеный. Не сошлись во мнении о ячмене для лошадей, заспорили, но каждый остался при своем мнении. Когда дело дошло до способов запарки кормов, Даэрос поднялся и кивнул брату.
Как только зашли в лес, Нэрнис сообщил: у них новые проблемы. Элермэ… Пока Даэрос с Расти собирали хворост он получил Весть. И его и Даэроса срочно требуют в Темные Земли. И сама Элермэ — там. То есть, во-первых, все уже знают, что Даэрос стал ему братом. Во-вторых, что-то случилось. Что-то очень важное. Или плохое.
— Не вовремя. Ой, как не вовремя. А ты можешь… рассказать, почему мы, например, не можем сейчас все бросить и отправляться. Я вообще, терпеть не могу приказы. Некоторые очень любят приказывать. Нет, чтобы сначала разобраться и узнать, что мы делаем и где! Давать указания — дело простое. Их бы сюда! Можно подумать, мы здесь елки считаем!
— Даэр! Если Элермэ в ваших горах, то значит и дядя Далиес с ней. И кто-то еще из наших. Такое не бывает просто так. Что-то случилось. Я сначала не понял, что меня так «точит». А потом остался один, с Айшаком, и Весть дошла. Брат, когда вот так — как по голове лавкой, это — серьезно.
— А ты, можешь ответ дать?
— Нет. Я на другое… я… Даэр, я уже вообще не знаю, что я теперь могу, а что — нет. Ну, ты должен понимать. Таких как Элермэ, говорящих и посылающих весть — раз-два и обчелся. У нас — четверо.
— А я о Темных Зовущих и не знаю. Не известили. Нэрьо, меня редко ставили в известность о… Да, ладно. Сделаем так. Мы все равно движемся в сторону Дрешта, а значит, и Торма. Пара дней ничего не решает. Пелли подождет. Она — в безопасности. Отправим Сульса из Дрешта с новостями. И… ты, как знаешь, а я нарушу приказ. Мне его никто из подданных Повелителя не посылал. Будем считать, что я его как приказ не воспринял. В крайнем случае — разделимся. Ты отправишься… Ой, не хотелось бы тебя в зубы к нашему выползню одного пускать, совсем не хотелось бы.
— К кому? — Нэрнис даже опешил.
— А? Это я на нашего Повелителя слегка ругаюсь. Удивлен? Он не против, когда не вслух. Как бы тебе объяснить? С одной стороны, он сам — Великий Открывающий. С другой — выползень кровожадный. А с третьей… Ну, если ты можешь себе представить поющего или смеющегося выползня, то вот это она и есть — третья сторона. Не расслабишься. А если он кого-то очень не любит, то песни отменяются. Меня он терпеть не может. Понял?
— Даэр, я выползней никогда не видел.
— Ну, ты как Расти, который никогда не видел золото. Хорошо, перенеси образ на птицееда. Впечатлился? Вот, это он и есть. Вот что, Нэрьо, давай не гадать на два дня вперед. Они у нас еще есть.
К собирающемуся в путь обозу явились два задумчивых «Господина». Темный вскочил на Чалого и почти сразу перешел на рысь. Остальные догоняли. Расти уже нашел свое «законное» место на телеге рядом с «Сорэадом» и называл его запросто дядькой. Втерся в доверие, как хорек в курятник пролез. Мальчишка помогал с запряжкой, тащил на телеги снедь и опасливо косился на «Господ ушастых». То, что он этих «остроухих убивцев» терпеть не может, все уже поняли. Сульс злобно на него цыкал. Свищ даже, на правах «хорошего знакомого», попросил «не тиранить» мальца. Ему и так не сладко.