— Да понял я, понял! Очень крепкая телега для чего-то очень тяжелого. — Нэрнис сам заразился тем нетерпением, от которого вчера сгорал Даэрос.
— А для чего «такого» тяжелого, а, мой Светлый брат?
— Ну, кто его знает! Для какой-нибудь особенной новой гномьей железки. Они мастера изобретать механизмы.
— Нет, Нэрьо, ты меня не слушаешь! Я же сказал, гномы не продавали! Гномы покупали.
— Даэрос, ну не для золота же телега! — Нэрнис ждал не вопросов, а ответов, а Полутемный просто глумился.
— Именно! Именно для золота! Но поскольку часть суммы была уплачена тарлами, то одна телега, вот эта, наша, оказалась «черным странникам» ни к чему.
— Не может быть! — Нэрнис не сказал, а выдохнул, настолько он был потрясен.
Пелли вцепилась ему в рукав. Ей стало страшно. «Черные странники», которые возят золото и драгоценные камни телегами — это совсем не те люди, с которыми стоит связываться. А того, который свистел, она очень опрометчиво обругала. Кабы раньше-то знать!
— Да за что же можно заплатить столько?! Что было такого в телегах, за что гномы могут так… озолотить!? — Нэрнис перебирал в памяти все самое ценное и ничего не смог вообразить: две телеги золота и тарлы в придачу! Если бы не камни — то третья телега, вот эта, на которой они сейчас едут, тоже была бы нагружена золотом! — Даэрос! Не молчи! Я придушу тебя! — Некогда невозмутимый Аль Арвиль пучил глаза и заглатывал воздух совсем не хуже Малерны фар Бриск, когда она увидела плащ в ткани Предела. И хорошо, что в полумраке навеса никто не видел такого окончательного падения его высокомерия.
— То, что они принесли с собой, было не в телегах. А в маленьком мешочке. Телеги пришли пустые, для золота. Задержи дыхание брат! — Даэрос не удержался от еще одной паузы. — Черные тарлы!
Пелли не поняла, что такого в тарлах, которые черные. Но название было зловещим, и она вжала голову в плечи. А вот Нэрнис… Он вскочил в «шалаше», так, что ему пришлось увернуться от верхней перекладины, а потом схватиться за неё.
— Украдены! Черные тарлы из корон Озерных Владык! Как ты мог молчать! Брат! Я должен! Где эти…
— Нет! Не украдены! Сядь! Сядь, ты нам навес сломаешь! — Даэрос благоразумно не стал останавливать Крысака, чтобы Нэрнис не рухнул ему на плечи вместе с навесом. — Пелли, помоги ему сесть на место! Это были не два тарла… единственные два тарла в мире, известные до сегодняшнего дня. Это были три черных тарла. Неграненых.
— Единый создатель! — Только и смог промолвить Аль Арвиль. И затих. На время.
— А эти, в черных плащах, следуют сейчас за нами, тем же путем, до Дрешта. Что скажешь? — Даэрос, похоже, еще не до конца высказался и желал продолжения разговора.
— Ну… я могу, конечно, известить кого следует. Хотя из Дрешта…
— Из Дрешта можно проехать дальше до Торма, а там уже нанять судно, которое, обогнув Предел морем, доставит тебя прямо в Светлые земли. Я так и планировал, сначала. — Полутемный специально выделил последнее слово.
— Да, надо непременно так и сделать. Рано или поздно, гномы захотят продать Владыкам тарлы, и информация о том, сколько было заплачено самими гномами, хотя бы приблизительно, будет весьма ценной. Даэр, тебя с радостью встретят при Дворе! — Нэрнис был счастлив, оттого, что появился замечательный повод представить семье такого… ценного брата. — Но… там, где три тарла, там и… Почему же гномы заплатили так много!?
— Гномы получили клятвенные заверения, что больше тарлов не будет. Но ты не в том направлении мыслишь, мой Светлый брат! Видишь ли, планы имеют свойство меняться под воздействием обстоятельств или размышлений! Когда я впервые увидел в Замке Бриск твой плащ, то у меня был план совершенно отличный от того, что мы с тобой осуществили впоследствии. Помнишь? Ты мне замечательно подыграл в коридоре, скривив лицо при моем «появлении». Я, на самом деле, планировал разыграть «поединок». Один спесивый эльф вызвал на бой другого не менее спесивого эльфа. Естественно, поединок должен был состояться за пределами Замка. Я намеренно не скрывал волосы под капюшоном. Во-первых, чтобы ты несколько… удивился, и я имел возможность просветить тебя… — Даэрос отхлебнул еще воды и перешел на сидр — относительно планов старой мерзавки, а во-вторых, чтобы разница между нами бросалась в глаза.
— А смысл? — Нэрнис не совсем понимал, к чему ведет такое долгое вступление о том, что могло бы быть, но чего на самом деле не было.
— Смысл был в том, что после примирения и взаимных любезностей, мы могли бы уже и не возвращаться в дом Бриск. Ты бы, оказавшись снаружи без плаща, потом просто потребовал, чтобы слуги вынесли тебе вещи. Ты же не обязан бегать за вещами сам. Таким образом, плащ «ушел» бы из рук Малерны на глазах у всех. Зрителей. Как думаешь, их было бы больше вчерашней толпы, а? — Даэрос вздохнул.
— Так что же мы так и не сделали?! — Нэрнис был просто потрясен красотой и простотой плана. Не пришлось бы ни в тачке ездить, ни маскарад устраивать…
— Вмешались обстоятельства… — кажется, Даэрос был смущен — Если ты помнишь, вина было много. Так много, что я, к удивлению своему, «прослушал» приход той девы, что едет с нами сейчас в этой повозке. И я дал себе слово больше не допускать ситуации, когда обстоятельства подчиняют себе размышления. А потом была чаша, довольно вместительная и не один раз. Но как вчера, так и сегодня, я пребывал и пребываю в совершенно трезвом рассудке. Странно, что ты не догадываешься о чем идет речь… — Покаявшись в собственный поступках, Даэрос ждал либо утешений, либо каких-то мыслей от Нэрниса.